Zakład Legilingwistyki i Języków Specjalistycznych

Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu


Legal Linguistics 2020 (FR)

Chères et Chers Collègues,

nous avons le plaisir de vous inviter au 21ème Table ronde sur la sémiotique du droit (IRLS) et 15e colloque international organisé par l’Insitut de Linguistique de l’Université d’Adam Mickiewicz de Poznań ( Pologne : www.lingualegis.amu.edu.pl ) consacré à la linguistique juridique, à la linguistique judiciaire et à la traduction juridique (21st Roundtable for the Semiotics of Law and 15th Conference on Legal Translation, Court Interpreting and Comparative Legilinguistics). Le colloque aura lieu du 26 au 28 juin 2020 (vendredi – dimanche) à Poznań.

Le principal sujet de la conférence sera :

GÉNOCIDE ET DROIT – COMMUNIQUER PAR LE BIAIS DES ARTS VISUELS ET DU LANGAGE
– Génocide et musique, photographie, peinture, sculpture, architecture, cinéma et documentaires
– Génocide et drapeaux, insignes, marquages, couleurs
– Génocide et littérature
– Génocide et timbres commémoratifs
– Récits de génocide: langue pré-génocide, langue du génocide, langue de l’après-génocide, propagande et idéologie
– Génocide et droits de l’homme, Organisations des droits de l’homme, Tribunaux internationaux, Autres organisations liées au génocide
– Génocide et droit, discrimination, détournement / appropriation, propriété privée et nationale et patrimoine, preuves (verbale et visuelle),
– Génocide et torture
– Génocide et traduction / interprétation
– Génocide et commémoration nationale
– Souvenir et persécution
– Génocide, victimisation, stéréotypes et préjugés
– Génocide – pardon, souvenir, excuses, honte et vengeance
– Génocide dans les médias sociaux
– Nouveaux territoires, nouveaux enjeux et conflits géopolitiques et géosociaux
– Génocide – migration forcée, déportation, apatrides, petites patries, privation d’identité
– Génocide et Résistance nationale, Manifestations, Liberté, Témoignage personnel, Sort des enfants
– Justifier le Génocide – Religion, Richesse, Exploitation, Lacunes Sociales, Menace, Crime, Altérité, Exclusivité – Inclusivité, Etranger, Points de vue philosophiques, Points de vue politiques, Xénophobie,

40 places à la conférence seront réservées aux personnes soumettant les documents sur le sujet principal.

Nous envisageons aussi des axes thématiques suivants :

Traduction juridique et judiciaire (interprétation et traduction)

traduction juridique
traduction judiciaire
formation en traduction juridique et judiciaire
traducteur assermenté
erreurs dans la traduction

Langue juridique

histoire des langues du droit
terminologie juridique
genres du discours juridique
langue juridique de l’Union Européenne
analyse du discours juridique
structure et sémantique des textes juridiques
évolution de la langue du droit
interprétation des textes législatifs
enseignement de la langue du droit
intelligibilité des textes législatifs
Plain Language Campaigns (Campagnes pour le langage clair)
aspects linguistiques du discours judiciaire

Histoire du droit et des systèmes juridiques

histoire des systèmes juridiques
recherches comparatives des systèmes juridiques
common law et droit continental

Droits relatifs à la langue

droits à la langue et au traducteur / interprète
minorités linguistiques et droits de l’homme concernant la langue

Linguistique juridique et linguistique judiciaire

linguistique juridique
phonétique
idiolectes
stylistique
linguiste en tant qu’expert judiciaire
aspects linguistiques de la falsification de documents officiels

Langues spécialisées

terminologie
genres
discours
traduction

Les dates d’envoi des propositions de communication et l’inscription :
Pour s’inscrire au colloque, nous vous prions de bien vouloir remplir le bulletin suivant et nous l’envoyer par mail :
Prénom :
Nom :
Titire universitaire :
Adresse pour la correspondance :
Mail :
Affiliation :
Numéro du passeport :
Avez-vous besoin d’une lettre d’invitation ?
Merci de nous indiquer les données pour la facture avec le numéro d’identité fiscale de l’établissement (en Pologne le NIP) :
Date du virement :
Autres commentaires :
Communication : oui / non
Titre de la communication :
Résumé (100-200 mots) :
Merci de bien vouloir respecter la structure du résumé (les en-têtes sont à garder) :
Objectif de la communication :
Extension de la communication :
Méthode / approche de la recherche :
Résultats :
Implications / limites des résultats / conclusions :
Implications pratiques :
Apport de l’auteur / valeur du travail :
Equipement nécessaire :
Mots-clés :
Sorte de contribution :
Si votre communication est un compte-rendu sur l’état de la recherche dans un domaine, la structure du résumé doit être la suivante (les en-têtes sont à respecter) :
Objectif de la communication :
Extension de la communication :
Méthode / approche de la recherche
Mots-clés :

Les contributions dureront 30 min. (communication de 20 min. suivie d’une discussion de 10 min.)
Nous vous prions de bien vouloir nous envoyer le bulletin d’inscription à l’adresse : lingua.legis@gmail.com avant fin février 2020.
Les notifications de l’acceptation ou du refus des communications seront envoyées jusqu’au 15 mars 2020.
La date limite de l’envoi des textes pour la publication est le 30 août 2020.

Les frais de participation pour les intervenants et les auditeurs :

150 euros avant le 30 mars 2020 ;
200 euros entre le 21 mars 2020 et le 20 mai 2020 ;
250 euros entre le 21 mai 2020 et le jour de l’ouverture du colloque.

Les frais de participation comprennent le dîner de gala, trois déjeuners, les pauses-café et la publication des contributions après une évaluation positive.
Les frais d’inscription sont à régler aussi bien en złoty qu’en euros.

En cas d’annulation de la participation, le remboursement des frais d’inscription n’est pas possible.

Les frais d’inscription sont à régler par transfert bancaire après avoir envoyé le bulletin d’inscription. Voici les coordonnées de notre compte :

Uniwersytet im A. Mickiewicza w Poznaniu
IBAN: PL 77 1090 1362 0000 0000 3601 7903
Bank Zachodni WBK SA 6 Oddział
Plac Wolności 15
60-967 Poznan,
SWIFT code: WBKPPLPP
Attention !!! Dans le titre du virement vous êtes priés de bien vouloit indiquer le numéro: K 0000 0040 ainsi que le prénom et le nom du participant.

Il n’est pas possible de régler les frais d’inscription par carte de crédit.

Les langues du colloque sont le polonais, l’anglais, l’espagnol, le français, le russe, l’allemand.

La réservation de la chambre d’hôtel reste à la charge de chaque participant.

Cordialement

Aleksandra Matulewska, prof. dr hab.

Instytut Językoznawstwa
Al. Niepodległości 4, Poznań
lingua.legis@gmail.com

Comité d’organisation (Le Département de la linguistique juridique et des langues spécialisées) :
Prof. UAM dr hab. Aleksandra Matulewska
Dr Joanna Nowak-Michalska
Dr Milena Hadryan
Dr Yuki Horie
mgr Paula Trzaskawka
mgr Paulina Kozanecka

Comité d’organisation (Collaboratrices du Département de la linguistique juridique et des langues spécialisées) :
Dr Hanka Błaszkowska
Dr Joanna Kic-Drgas
Dr Marta Zawacka
Dr Daria Zozula
mgr Emilia Wojtasik

COMITÉ SCIENTIFIQUE:
Jerzy Bańczerowski, Université Adam Mickiewicz, Poznań, Pologne
Anne Wagner, Université de Lille – CRDP, équipe René Demogue
Aleksandra Matulewska, Université Adam Mickiewicz, Poznań, Pologne